济州道初高中协力教学分析——以CPIK项目为例 |
论文目录 | | 摘要 | 第1-5页 | Abstract | 第5-8页 | 一、韩国汉语教育现状及CPIK项目在济州道的实施 | 第8-18页 | 1.1 韩国汉语教育现状 | 第8-11页 | 1.1.1 韩国的学制及各级学校的汉语教育 | 第9-10页 | 1.1.2 韩国的教师体制 | 第10-11页 | 1.2 济州道汉语教学现状 | 第11-15页 | 1.2.1 济州道中国语研究会历史 | 第11-13页 | 1.2.2 2017 年济州道的汉语班现状 | 第13-15页 | 1.3 CPIK项目在济州道的实行 | 第15-17页 | 1.4 研究的应用价值 | 第17-18页 | 二、济州道的协力教学模式 | 第18-23页 | 2.1 协力教学模式的界定 | 第18-19页 | 2.2 济州道协力时间安排 | 第19-20页 | 2.3 协力形式 | 第20-22页 | 2.3.1 韩国教师主导,中国教师辅助课堂教学模式 | 第20-21页 | 2.3.2 中国教师主导,韩国教师辅助课堂教学模式 | 第21页 | 2.3.3 中国教师和韩国教师协力课堂教学模式 | 第21-22页 | 2.4 协作教学方面的建议 | 第22-23页 | 三、济州道协力教学模式采用的教学方法 | 第23-29页 | 3.1 国内对外汉语教学法 | 第24-25页 | 3.1.1 直接法 | 第24页 | 3.1.2 听说法 | 第24-25页 | 3.1.3 交际法 | 第25页 | 3.1.4 语法翻译法 | 第25页 | 3.2 分析韩国的协力教学模式适合的教学法 | 第25-27页 | 3.3 协力教学模式存在的合理性 | 第27-29页 | 3.3.1 中国文化的传授方面 | 第27-28页 | 3.3.2 两位教师风格的相容性 | 第28-29页 | 四、模式存在的问题及解决对策 | 第29-34页 | 4.1 模式存在的问题 | 第29-31页 | 4.1.1 过多的依赖语法翻译法 | 第29-30页 | 4.1.2 协力教学模式有可能造成一言堂,另一方则沦为复读机 | 第30-31页 | 4.2 模式的对策 | 第31-34页 | 4.2.1 教学内容方面,协力教学模式分向实施 | 第31页 | 4.2.2 教学手段上,协力教学模式采用差异化教学 | 第31-32页 | 4.2.3 选拔老师的考试上,要有针对性 | 第32页 | 4.2.4 课型上,平行授课,各自负责不同的课型独立教学 | 第32-34页 | 结语 | 第34-35页 | 致谢 | 第35-36页 | 参考文献 | 第36-38页 | 附录 | 第38-43页 | 攻读学位期间发表的与学位论文内容相关的学术论文及研究成果 | 第43页 |
|
|
|