教育论文网

英文法律文本中复杂长句的汉译

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类1:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
分类2:教育论文网→政治法律论文→法律论文法的理论(法学)论文法学与其他学科的关系论文法律语言学论文
英文法律文本中复杂长句的汉译
论文目录
 
内容摘要第1-5 页
Abstract第5-10 页
· Chapter One Theoretical Basis and Research Methodology第10-15 页
  · Theoretical Basis: Special–purpose Texts and Translation-oriented Text Typology第10-12 页
    · Special–purpose Texts第10-11 页
    · Translation-oriented Text Typology第11-12 页
  · Research Methodology第12-15 页
    · Comparative Analysis第13 页
    · Case Study第13-14 页
    · The Presentation Method from Generality to Individuality第14-15 页
· Chapter Two Literature Review第15-19 页
  · A Historical Survey of Legal Translation in Continental Europe第15-17 页
  · A Brief Survey of Legal Translation in China第17-19 页
· Chapter Three Features of Legal Texts, Legal English and Principles of Legal Translation第19-32 页
  · Features of Legal Texts第19-22 页
  · Features of Legal English第22-27 页
    · The Lexical Features of Legal Englis第23-25 页
    · The Syntactical Features of Legal English第25-27 页
  · Legal translation第27-32 页
    · The Criteria of Legal Translation第28-29 页
    · The Fundamental Principles of Legal Translation第29-32 页
· Chapter Four Features and Types of Complicated Sentences in English Legal Texts第32-46 页
  · Origin, Function and General Features of Complicated Sentences第32-33 页
  · Specific Features of Complicated Sentences in English Legal Texts第33-42 页
  · Types of Complicated Sentences in Legal English第42-46 页
    · The Long Sentence Organized in a Vine-like Structure第42-44 页
    · The Long Sentence Developed Progressively第44 页
    · The Long Sentence Organized in Juxtaposed Compound Structures第44-46 页
· Chapter Five Translation Strategies and Methods of Complicated Sentences in English Legal Texts第46-61 页
  · Translation Strategy第46-53 页
    · Taking Foreignization Translation as the Leading Strategy第46-49 页
    · Appropriate Domestication Translation May Be Adopted as the Supplementary Strategy第49-53 页
  · Translation Methods第53-61 页
    · The Handling of Inserted Constituents第53-55 页
    · The Translation of …not…unless第55-56 页
    · The Handling of Attributive Clauses第56-57 页
    · The Translation of Parallel Structures第57-58 页
    · The Translation of Negation in English第58-59 页
    · The Handling of Several Parallel Qualifiers第59-61 页
· Chapter Six Conclusion第61-64 页
  · Significance of This Study第61-62 页
  · Limitations and Suggestions第62-64 页
Bibliography第64-65页

本篇论文共65页,点击这进入下载页面
 
更多论文
英文法律文本中复杂长句的汉译
论金融创新与科技型中小企业发展--
浙江永康五金企业B2B电子商务应用分
跨国公司供应链管理模式对我国企业
工程项目的统一采购管理
“哑铃型”经营模式--发展我国体育
组织价值观与员工敬业度关系的实证
中国城镇职工医疗制度改革的问题与
农业产业化:我国农产品出口应对绿
中国民营企业境外借壳上市的经济学
英美会计准则差异比较分析及其文化
我国控股公司财务控制探析
PMI项目管理标准化对中国物流行业的
我国上市公司董事高管虚假陈述责任
项目融资与中国工程承包企业的国际
中美商业银行内部审计的几点比较分
欧盟技术性贸易壁垒对我国饲料企业
中国加入WTO后外商直接投资效应分析
鞍钢股份整体上市实例分析--对全流
论我国知识产权的司法保护
北京“世华国际中心”项目市场营销
贷款利率上调对房地产市场价格的影
总经理秘书岗位职责研究--以北京神
全球供应链理论及其在汽车产业的应
中国电信运营企业的国际竞争力和战
珠澳跨境工业区与海关管理的优化
中、外资银行风险管理制度比较
住房公积金贷款风险成因与防范对策
首钢融资战略研究
中外资银行股权合作动因及我国银行
从内部控制视角看银行操作风险管理
我国电信运营企业融资模式的研究
多元化经营对外源融资能力影响研究
中小型文化创意企业融资问题研究
国有外贸企业战略转型分析
完善我国农村金融体系的研究
企业员工精神激励的研究--国有电力
中国农产品面临的国外贸易壁垒及行
大型信息系统集成项目的项目管理研
国有医疗机构信息化建设的研究
制造业成本控制技法与拆解分析成本
保险公司治理的国际经验及启示
论建立健全我国农民工社会保障制度
信用证欺诈与防范研究
新时期我国农业政策性银行战略转型
 
法律文本论文 法律翻译论文 复杂长句论文 翻译策略论文 翻译方法论文
版权申明:目录由用户流星雨**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved