泰国学生离合词教学研究 |
论文目录 | | 摘要 | 第1-6页 | Abstract | 第6-7页 | 绪论 | 第7-16页 | 一、问题的提出 | 第7页 | 二、研究的理论意义和实践价值 | 第7-8页 | 三、研究综述 | 第8-12页 | (一) 离合词研究综述 | 第8-11页 | (二) 对外汉语离合词教学研究综述 | 第11-12页 | 四、理论依据 | 第12-14页 | (一) 对比分析法 | 第12-13页 | (二) 中介语理论 | 第13页 | (三) 偏误分析理论 | 第13-14页 | 五、研究方法 | 第14-16页 | (一) 统计及筛选的方法 | 第14-15页 | (二) 问卷调查的方法 | 第15页 | (三) 定性分析的方法 | 第15-16页 | 第一章 调查研究 | 第16-27页 | 一、调查问卷设计的原则和方法 | 第16-18页 | (一) 抽样分析 | 第16页 | (二) 题型设计 | 第16-17页 | (三) 问卷举例 | 第17-18页 | (四) 调查对象 | 第18页 | 二、调查结果及分析 | 第18-27页 | (一) 调查对象情况分析 | 第18-19页 | (二) 客观题调查结果分析 | 第19-23页 | (三) 主观题调查结果分析 | 第23-27页 | 第二章 偏误分析 | 第27-36页 | 一、偏误描写 | 第27-32页 | (一) 用补语扩展的偏误 | 第27-29页 | (二) 用定语扩展,包括数量词、代词、名词、“什么”、形容词 | 第29页 | (三) 用动态助词“着”“了”“过”“的”扩展的偏误 | 第29-30页 | (四) 用倒装、重叠扩展,重叠句式包括“AAB”和“A了AB” | 第30-31页 | (五) 用宾语扩展的偏误 | 第31-32页 | 二、偏误成因 | 第32-36页 | (一) 母语的迁移作用 | 第32-33页 | (二) 目的语过度泛化 | 第33-34页 | (三) 学生的习得策略 | 第34-35页 | (四) 离合词本身的复杂性 | 第35-36页 | 第三章 离合词教学建议 | 第36-39页 | 一、加强离合词本体研究 | 第36页 | 二、教学策略上进行“模块化教学” | 第36-37页 | (一) 模块一:离合词概念感知 | 第36-37页 | (二) 模块二:离合词插入类型的讲解和运用 | 第37页 | (三) 模块三:离合词总结和操练 | 第37页 | 三、有针对性地练习和复习 | 第37-38页 | 四、教材编写的改善 | 第38-39页 | 结语 | 第39-40页 | 参考文献 | 第40-42页 | 附录 | 第42-55页 | 致谢 | 第55页 |
|
|
|