论文目录 | |
Abstract | 第4-6页 |
摘要 | 第6-8页 |
1. Introduction | 第8-10页 |
1.1 Introduction of Dangerous Ideas | 第8页 |
1.2 Introduction of Susan Magarey | 第8-9页 |
1.3 Significance of the Translation | 第9-10页 |
2. Description of Translation Process | 第10-14页 |
2.1 Preparation before translation | 第10-12页 |
2.1.1 Practical preparation | 第10-11页 |
2.1.2 Theoretical basis | 第11-12页 |
2.2 Translation process | 第12-13页 |
2.3 Proofreading after translation | 第13-14页 |
3. Cases Analysis of Translation | 第14-26页 |
3.1 Difficulties during translation process | 第14页 |
3.2 Translation of titles of magazines/literal works | 第14-20页 |
3.3 Translation of complex sentences | 第20-26页 |
4. Summary | 第26-28页 |
4.1 Methods for the translation of informative text | 第26页 |
4.2 Suggestions for the translation practice | 第26-28页 |
Bibliography | 第28-30页 |
Appendix for Translation Report | 第30-34页 |
Appendix | 第34-90页 |
Acknowledgements | 第90页 |