教育论文网

试论汉语“的”字的日译法——以井口晃《红高粱》译本为例

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文日语论文
试论汉语“的”字的日译法——以井口晃《红高粱》译本为例
论文目录
 
摘要第1-6页
要旨第6-9页
第一章 绪论第9-13页
  · 研究背景第9-11页
    ·“的”字的先行研究第9-10页
    ·“的”字的日语译法的研究第10-11页
  · 研究范围第11页
  · 研究意义及目的第11-13页
第二章 汉语“的”字与日语“の”的用法概述第13-18页
  ·“的”字作助词第13-16页
    · 结构助词“的”的特征第13-15页
    · 语气助词“的”的特征第15-16页
  ·“的”字助词的语法功能分类第16-17页
    · 作主语第16页
    · 作宾语第16-17页
  · 日语“の”的用法第17-18页
第三章“的”字助词的日译法第18-36页
  · 理论依据第18页
  · 结构助词“的”字含有中心词的日译法第18-31页
    · 名词性“的”字日译法第18-20页
    · 形容词性“的”字日译法第20-28页
    · 动词性“的”字日译法第28-30页
    · 代词性“的”字日译法第30-31页
  · 结构助词“的”字不含中心词的日译法第31-34页
    · 名词性“的”字日译法第31-32页
    · 形容词性“的”字日译法第32-33页
    · 动词性“的”字日译法第33-34页
  · 语气助词“的”字日译法第34-36页
第四章 总结第36-38页
  · 语境的重要性第36页
  · 翻译的灵活性第36页
  · 翻译工作的积累第36-38页
致谢第38-39页
参考文献第39-40页
图表附录第40页

本篇论文共40页,点击这进入下载页面
 
更多论文
试论汉语“的”字的日译法——以井
<中国农村发展道路>第十章翻
《日本的职业教育—基于比较与过渡
建筑相关书籍的翻译实践——以《日
《资生堂2013年度报告》(节选)的
当代韩中大众文化交流扩大方案的研
基于Trados 2014的专利翻译实践报告
济宁地区群众合唱发展现状调查
城市文化架构下的业余声乐教学探究
童声合唱教育中柯达伊教学法的本土
初探主观意识在声乐学习与演唱中的
欣德米特《三首钢琴奏鸣曲》和声研
鲁日融“秦派二胡”艺术风格研究
建军以来军旅歌词的艺术特征流变—
浅论塞克歌词之美
山东方言对中国艺术歌曲在演唱中吐
西方钢琴作品中的“中国元素”研究
京剧元素在民族声乐中的借鉴与应用
中国钢琴音乐文化视域中的陕北民间
中国传统“美乐哲学”思想初探——
我国音乐选秀节目狂欢背后的冷思考
论儒家乐教思想及其当代意义
日照市儿童社会音乐教育调查研究—
山东省高师数码钢琴集体课的调查与
中国钢琴音乐文化视野中的广东民间
“吾与点也”—孔子乐教目的观及其
戏曲元素在中国钢琴曲中的运用和教
高师合唱教学模式探索与实践——以
蒂皮特三首钢琴奏鸣曲和声研究
混声合唱《大漠之夜》的分析与研究
21世纪初中国钢琴音乐创作研究
闵惠芬二胡艺术的“情”与“韵”
探究毛泽东诗词歌曲中戏曲元素的运
视听语境下的戏曲文化传播研究
生存与人性的现实抒写——吴天明导
电影《人活一张脸》创作的实践与思
李安电影中的跨文化传播现象分析
 
的 助词 语境
版权申明:目录由用户黄**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved