教育论文网

英语学术文本复合句汉译翻译实践报告——以Translation and Rewriting in the Age of Post-translation Studies(节选)为例

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
英语学术文本复合句汉译翻译实践报告——以Translation and Rewriting in the Age of Post-translation Studies(节选)为例
论文目录
 
中文摘要第1-5页
Abstract第5-6页
引言第9-12页
第一章 复合句的定义、特征与分类第12-16页
    1.1 复合句的定义和特征第12-13页
    1.2 复合句的分类及其在英语学术文本中的体现第13-16页
第二章 翻译任务简介第16-26页
    2.1 任务描述第16-19页
    2.2 翻译过程第19-26页
第三章 翻译实践中出现的问题第26-35页
    3.1 含有因果关系的主从复合句结构复杂第26-29页
        3.1.1 含有说明性因果关系的主从复合句结构复杂第26-28页
        3.1.2 含有推论性因果关系的主从复合句结构复杂第28-29页
    3.2 含有假设关系的主从复合句成分冗长第29-32页
        3.2.1 含有一致性假设关系的主从复合句成分冗长第29-31页
        3.2.2 让步性假设复句成分冗长第31-32页
    3.3 含有条件与目的关系的主从复合句逻辑衔接隐化第32-35页
        3.3.1 含有条件关系的主从复合句逻辑衔接隐化第32-33页
        3.3.2 含有目的关系的主从复合句逻辑衔接隐化第33-35页
第四章 解决方案第35-48页
    4.1 含有因果关系的主从复合句翻译方法第35-40页
        4.1.1 移位法第35-38页
        4.1.2 换序法第38-40页
    4.2 含有假设关系的主从复合句翻译方法第40-44页
        4.2.1 句内整合法第40-42页
        4.2.2 逻辑重组法第42-44页
    4.3 含有条件与目的关系的主从复合句翻译方法第44-48页
        4.3.1 条件标记显化法第44-46页
        4.3.2 目的标记显化法第46-48页
第五章 翻译实践总结第48-50页
    5.1 英语复合句汉译方法总结第48-49页
    5.2 目前实践的局限与未来的展望第49-50页
参考文献第50-52页
附录Ⅰ 术语表第52-56页
附录Ⅱ 原文与译文第56-102页
致谢第102页

本篇论文共102页,点击这进入下载页面
 
更多论文
英语学术文本复合句汉译翻译实践报
学术文本翻译中的替代、省略与逻辑
《纽约时报》关于“自闭症成因”新
Strategic Management and the Cir
模拟交传中的信息连贯——《创新中
纽马克翻译理论指导下的合同翻译—
交际翻译理论视角下的口译策略分析
动态对等理论在交替传译中的应用—
汉语学习软件辅助初级口语教学的应
泗水县政府优化营商环境对策研究
高中政治课学生法治意识培育研究
中学生法治素养提升研究——以兴城
基于学科核心素养的思想政治活动型
“我”喜欢的幼儿教师——基于幼儿
绘本阅读背景下幼儿叙事性讲述经验
5-6岁幼儿主题绘画作品特点研究
基于思维导图的课文复述对高中生英
生态课堂教学模式对高中生英语词汇
“动态分层”教学模式在普通高校篮
任务驱动教学法在高中篮球教学中的
足球运球对二年级小学生灵敏素质的
2018年世界男排联赛中国队与前三名
公共治理理论视域下婴幼儿配方乳粉
巴德尔·沙基尔·赛亚卜诗歌中的象
意大利语言问题之争——但丁与曼佐
童谣融入幼儿体育游戏的实践研究
青少年的抑郁情绪、抑郁障碍因果信
F市公共交通设施使用管理问题研究
中国网络舆情管理问题与对策研究
大连市BD小学教师职业承诺调查研究
D市不动产交易税收征管的问题及对策
内蒙古阿尔山市全域旅游视角下政府
外资进入对我国性别就业及性别工资
门罗主义影响力在拉美的演化及衰退
汉赋的符号学研究——以枚乘《七发
快速城镇化下近都市区乡村聚落空间
企业技术资源、商务智能与分析能力
分拆上市对企业价值创造的影响——
 
复合句论文 翻译 结构 成分 衔接
版权申明:目录由用户jp**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved