教育论文网

从翻译转换看陈笑黎的译者风格

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类1:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
分类2:教育论文网→马列毛论文→文学理论论文文学创作论论文文学翻译论文
从翻译转换看陈笑黎的译者风格
论文目录
 
Acknowledgements第1-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-11页
Introduction第11-14页
Chapter One Literature Review第14-18页
Chapter Two Modulation: Slight C hanges in Three Dimensions第18-33页
  2.1 Semantic Modulation第21-27页
    2.1.1 Semantic Modulation/Specification第21-25页
    2.1.2 Semantic Modulation/Generalization第25-27页
  2.2 Stylistic Modulation第27-31页
    2.2.1 Stylistic Modulation/Specification第27-30页
    2.2.2 Stylistic Modulation/Generalization第30-31页
  2.3 Syntactic Modulation第31-33页
Chapter Three Modification: Great Shifts from Three Perspectives第33-50页
  3.1 Semantic Modification第33-37页
  3.2 Stylistic Modification第37-38页
  3.3 Syntactic Modification第38-50页
    3.3.1 Syntactic-semantic Modification第38-40页
    3.3.2 Syntactic-stylistic Modification第40-41页
    3.3.3 Syntactic-pragmatic Modification第41-50页
Chapter Four Mutation: Radical Shifts on the Phrase and C lause Levels第50-58页
  4.1 Addition and Deletion o f C lauses or Phrases第50-52页
  4.2 Radical C hange of Meaning第52-58页
Conclusion第58-60页
Bibliography第60-63页

本篇论文共63页,点击这进入下载页面
 
更多相关论文
从翻译转换看陈笑黎的译者风格
社会语言学视角下《酒国》中粗俗语
勃洛克抒情诗韵律结构分析及翻译
基于语料库的刘宇昆翻译风格研究
接受美学视角下俄罗斯大自然儿童文
科幻小说《三体》中文化专有项及科
生态翻译学视角下《大卫的伤疤》陌
文化概念化视角下中国酒形象在翻译
接受美学在诗歌翻译中的运用
孙甘露小说中的世界性因素及其本土
清末民初文人江瀚研究
老舍和王朔小说创作异同论
姚鹓雏初论
成长小说视域下的路遥小说研究
河南与唐五代小说中的人物
哈萨克斯坦民族认同对语言政策制定
关联理论视角下多模态隐喻的交际效
个体指路策略的研究
“一带一路”视角下语言对贸易流量
汉语关系化中“所”字的形式句法研
高等教育国际化进程中的高校语言规
俄汉“女性美”熟语中的语言世界图
蒙古国当前语言教育政策研究及对我
文化间性视角下陪同口译员的角色研
现代汉语动词重叠的象似性研究
栏 目 导 航
 
 
陈笑黎 翻译风格论文 翻译转换论文 比较模式论文
版权申明:目录由用户黄**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved