教育论文网

从翻译转换看陈笑黎的译者风格

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类1:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
分类2:教育论文网→马列毛论文→文学理论论文文学创作论论文文学翻译论文
从翻译转换看陈笑黎的译者风格
论文目录
 
Acknowledgements第1-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-11页
Introduction第11-14页
Chapter One Literature Review第14-18页
Chapter Two Modulation: Slight C hanges in Three Dimensions第18-33页
  2.1 Semantic Modulation第21-27页
    2.1.1 Semantic Modulation/Specification第21-25页
    2.1.2 Semantic Modulation/Generalization第25-27页
  2.2 Stylistic Modulation第27-31页
    2.2.1 Stylistic Modulation/Specification第27-30页
    2.2.2 Stylistic Modulation/Generalization第30-31页
  2.3 Syntactic Modulation第31-33页
Chapter Three Modification: Great Shifts from Three Perspectives第33-50页
  3.1 Semantic Modification第33-37页
  3.2 Stylistic Modification第37-38页
  3.3 Syntactic Modification第38-50页
    3.3.1 Syntactic-semantic Modification第38-40页
    3.3.2 Syntactic-stylistic Modification第40-41页
    3.3.3 Syntactic-pragmatic Modification第41-50页
Chapter Four Mutation: Radical Shifts on the Phrase and C lause Levels第50-58页
  4.1 Addition and Deletion o f C lauses or Phrases第50-52页
  4.2 Radical C hange of Meaning第52-58页
Conclusion第58-60页
Bibliography第60-63页

本篇论文共63页,点击这进入下载页面
 
更多论文
从翻译转换看陈笑黎的译者风格
社会语言学视角下《酒国》中粗俗语
勃洛克抒情诗韵律结构分析及翻译
基于语料库的刘宇昆翻译风格研究
接受美学视角下俄罗斯大自然儿童文
科幻小说《三体》中文化专有项及科
生态翻译学视角下《大卫的伤疤》陌
文化概念化视角下中国酒形象在翻译
接受美学在诗歌翻译中的运用——以
孙甘露小说中的世界性因素及其本土
清末民初文人江瀚研究
老舍和王朔小说创作异同论
姚鹓雏初论
成长小说视域下的路遥小说研究
河南与唐五代小说中的人物
哈萨克斯坦民族认同对语言政策制定
关联理论视角下多模态隐喻的交际效
个体指路策略的研究
“一带一路”视角下语言对贸易流量
汉语关系化中“所”字的形式句法研
高等教育国际化进程中的高校语言规
俄汉“女性美”熟语中的语言世界图
蒙古国当前语言教育政策研究及对我
文化间性视角下陪同口译员的角色研
现代汉语动词重叠的象似性研究
论朱天文对卡尔维诺文学因素的接受
叛逆中的退守——论传统文化对庐隐
 
翻译风格论文 翻译转换论文 比较模式论文
版权申明:目录由用户xuyanf**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved