教育论文网

综合法视角下的跨学科文本翻译研究——以Contemporary Bioethics:A Reader with Cases汉译为例

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
综合法视角下的跨学科文本翻译研究——以Contemporary Bioethics:A Reader with Cases汉译为例
论文目录
 
摘要第1-6页
ABSTRACT第6-8页
第一章 任务描述第8-12页
第一节 任务背景第8-9页
第二节 文本介绍第9-10页
第三节 理论依据第10-12页
第二章 跨学科文本的语言特点第12-15页
第一节 词汇特点第12-13页
第二节 句法特点第13页
第三节 篇章特点第13-15页
第三章 任务实施第15-17页
第一节 任务实施的过程第15页
第二节 翻译的难点和重点第15-17页
第四章 “综合法”视角下的案例分析第17-27页
第一节 术语翻译:概念同一第17-19页
第二节 句法翻译:转换视角第19-23页
第三节 篇章翻译:兼具信息与交际功能第23-27页
第五章 总结第27-29页
第一节 翻译的经验与认识第27-28页
第二节 翻译教训第28-29页
参考文献第29-30页
附件(源语文本和译语文本)第30-71页
致谢第71-72页

本篇论文共72页,点击这进入下载页面
 
更多论文
综合法视角下的跨学科文本翻译研究
电影《简·爱》网络字幕翻译的动态
英文化妆品说明书中情态动词的认知
从前景化理论视角研究阿加莎·克里
目的论视角下英汉交替传译策略——
功能对等视角谈纪录片《敦煌》的字
功能主义视角下的口译策略——以希
清末民初文学现代转型视野下的拜伦
《陡峭的山径》选译(英译汉)及翻
《经济发展和环境可持续性》选译(
《完美世界:中西乌托邦小说》第六
《正在消失的盖亚:最后的警告》8-
《完美世界—中西乌托邦小说研究》
《解读动物园》选译(英译汉)及翻
《美国简史》选译(英译汉)及翻译
《回归常识:重新思考学校变革》选
《挑选陪审团之道:陪审团的挑选法
《华盛顿的艾灵顿公爵》(英译汉)
《美国印第安人历史》选译(英译汉
论翻译中的文化对等—《中国娃娃》
《你为何还在这里?》译文(英译汉
《沙盘治疗:在玩耍中治愈、恢复和
论翻译中的信息对等—《丝绸之路》
《美国文学中边缘地带上的印第安人
《家庭生活:命运与境遇的故事》第
 
医学文本论文 哲学文本论文 综合法论文 英汉翻译论文
版权申明:目录由用户WO爱陌**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved