载入中...
《建筑设计与施工手册》英汉翻译实践报告
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类:
教育论文网
→文学论文→
常用外国语论文
→
英语论文
→
写作、修辞论文
→
翻译论文
《建筑设计与施工手册》英汉翻译实践报告
论文目录
摘要
第1-6页
Abstract
第6-9页
1. 翻译任务描述
第9-12页
1.1 任务背景
第9页
1.2 文献综述
第9-10页
1.3 任务简介
第10页
1.4 研究意义
第10-12页
2. 翻译任务过程
第12-17页
2.1 译前准备
第12-14页
2.1.1 翻译辅助工具的准备
第12-13页
2.1.2 翻译策略的选择
第13页
2.1.3 翻译计划的制定
第13页
2.1.4 翻译质量控制方案的制定
第13-14页
2.2 译中处理
第14-15页
2.2.1 意义的引申和具体化
第14页
2.2.2 省略、增补与替代
第14-15页
2.2.3 句群的整合和拆分
第15页
2.2.4 人称、语气、情感效应
第15页
2.3 译后事项
第15-17页
2.3.1 自行校订
第15-16页
2.3.2 请建筑专业的师生试校
第16-17页
3. 理论基础
第17-21页
3.1 目的论的主要内容
第17-19页
3.1.1 目的法则
第17-18页
3.1.2 连贯法则
第18页
3.1.3 忠实法则
第18-19页
3.2 目的论在科技文献英汉翻译中的应用
第19-21页
4. 翻译案例分析
第21-34页
4.1 建筑类科技文本的特点
第21-22页
4.2 翻译实践遇到的问题类型及解决过程
第22-34页
4.2.1 词汇层面
第22-26页
4.2.1.1 专有名词的翻译
第22-23页
4.2.1.2 专业词汇的翻译
第23-26页
4.2.2 句法层面
第26-34页
4.2.2.1 语态层面
第26-28页
4.2.2.2 时态层面
第28-34页
5. 翻译实践报告总结
第34-36页
5.1 译前准备、译后审读和客户评价的重要性
第34-35页
5.2 笔者对翻译的认识
第35-36页
参考文献
第36-38页
附录
第38-64页
致谢
第64页
本篇论文共
64
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
《建筑设计与施工手册》英汉翻译实
释意理论指导下的2015年政府工作报
《中国造船史》翻译实践报告
顺句驱动原则在MTI学生交传训练中的
农夫山泉“饮用天然水标准”新闻发
医学哺乳教材英译汉翻译实践报告
译文风格再现研究——以林语堂英译
《文化政策》节选翻译实践报告
文本分析模式下英语科技语篇的汉译
文本类型学视角下的法律文本汉译对
试论商业谈判中译者的斡旋作用——
从翻译地理学角度解读旅游文本汉英
目的论指导下科技文本英汉翻译实践
功能对等论指导下的新闻英语汉译实
基于关联理论语境观的字幕翻译策略
从跨文化交际角度看汉英旅游翻译中
从Mona Baker叙事理论比较鲁迅小说
从目的论视角看《狼图腾》翻译中的
目的论视角下中外校际合作协议汉译
汉学著作翻译的文化细节考证—Grea
目的论视角下WTO文本翻译
从目的论视角分析晚清西方传教士艾
中美研究生硕士论文英文摘要的语法
英语语篇照应中译研究——以《老人
基于SDL Trados辅助翻译软件的Esse
文学翻译中的译者主体性——目的论
《六轮腿机器人结构设计与运动模式
《超分辨移向共焦和复色差动共焦显
基于语料库的“SECURE THE CLOUD:
“DPCS:DYNAMIC POWER/CAPACITY SC
**Plant Functional Specification
“AN ARTIFICIAL LIFE APPROACH TO
《基于二维阵的高频地波雷达电离层
《实验机能学教程(第2版)》翻译实
《海地阿蒂博尼特4C水电站项目评估
《网络时代的人工智能》的翻译实践
关于《高速铁路移动通信系统关键技
《先进微点阵材料》的翻译实践报告
《英汉双解词典》形容词释义研究
基于信息技术应用的大学英语课堂学
翻转课堂在高职英语教学中的应用研
大学英语网络教学平台关键技术研究
中国大学生英语以言行事能力等级量
词块教学对独立学院英语专业生写作
建筑设计文本论文
英汉翻译论文
目的论论文
翻译策略论文
版权申明
:目录由用户
lgfisk**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved