论文目录 | |
Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第6-8页 |
Chapter I. Introduction | 第8-11页 |
1.1 Background Information | 第8页 |
1.2 Purposes and Significance of the Report | 第8-9页 |
1.3 Structure of the Report | 第9-11页 |
Chapter II.Fuzziness of Language | 第11-20页 |
2.1 A Brief Introduction to concept concerning fuzziness language | 第11-16页 |
2.1.1 Distinguishment Fuzziness and Accuracy in Language Research | 第12-15页 |
2.1.2 The Most Distinguished Characteristics of Fuzziness of Language | 第15-16页 |
2.2 Fuzziness in Legal Language | 第16-17页 |
2.3 The Function of Fuzzy words In Legal English | 第17-20页 |
Chapter III.A Case Study for Fuzzy words in Legal Texts | 第20-32页 |
3.1 Classification of Fuzzy words in Legal Texts | 第20-21页 |
3.2 Translation Principles for Fuzzy words in Legal Texts | 第21-23页 |
3.3 A Case Study for Translation of Fuzzy words in Legal Texts | 第23-32页 |
3.3.1 Translation for Fuzzy Adjectives and Fuzzy Adverbs in Legal Texts | 第23-25页 |
3.3.2 Translation for Fuzzy Numerals | 第25-28页 |
3.3.3 Translation for Fuzzy Connectives | 第28-29页 |
3.3.4 Translation for Fuzzy Nouns | 第29-32页 |
Chapter IV. Conclusion | 第32-35页 |
4.1 Translation Experience | 第32-33页 |
4.2 Problems to Be Solved | 第33-35页 |
References | 第35-36页 |
Appendix 1 Source Text | 第36-74页 |
Appendix 2 Target Text | 第74-105页 |