载入中...
《多语者主体》第一章汉译及其翻译分析
硕士博士毕业论文站内搜索
全站论文库
硕士博士论文库
普通期刊论文库
分类:
教育论文网
→文学论文→
常用外国语论文
→
英语论文
→
写作、修辞论文
→
翻译论文
《多语者主体》第一章汉译及其翻译分析
论文目录
摘要
第1-5页
Abstract
第5-6页
目录
第6-10页
第一章 背景介绍
第10-16页
· 项目内容
第10-11页
· 项目目标
第11-12页
· 作者和原作介绍
第12-13页
· 译前准备工作
第13页
· 翻译项目的指导思想
第13-16页
第二章 翻译
第16-75页
· 原文
第16-47页
· 译文
第47-75页
第三章 翻译难点与翻译方法
第75-88页
· 翻译难点
第75-79页
· 术语和人名的翻译
第75-77页
· 长难句的翻译
第77页
· 非英语文本的翻译
第77页
· 引用、注释及童话故事的翻译
第77-78页
· 圆括号“()”和方括号“[]”
第78-79页
· 词语翻译
第79-82页
· 抽象译法
第79页
· 增词译法
第79-81页
· 转性译法
第81页
· 换形译法
第81-82页
· 句子翻译
第82-88页
· 换序译法
第82-83页
· 转态译法
第83页
· 转句译法
第83-85页
· 断句译法
第85-88页
第四章 总结
第88-90页
参考文献
第90-92页
致谢
第92页
本篇论文共
92
页,
点击这进入下载页面
。
更多论文
《多语者主体》第一章汉译及其翻译
《语言本能》第二章翻译报告
英汉同声传译中的切分单元及其重组
从目的论看商务口译的策略选择问题
英汉同声传译中的顺译策略之实证研
中国手语翻译中时间标记的句法位置
从翻译规范看中英交替传译中的显化
《司马迁与(史记)》翻译述评
基于“五项全能原则”的英汉歌曲互
多模态话语分析之应用研究——以高
构建在线学习型词典的互动模式——
汉英同传中的自我修正现象——一项
构建新型外向型汉英词典微观结构,
从中国学生译员与英语母语者的不同
《太阳能发电手册(2013版)》(节
二语写作中思维与行为过程的翻译因
平行文本比较模式及其在中企概况英
从系统功能语法主述位理论的角度论
论马丁·路德对J.S.巴赫宗教音乐创
铃木钢琴教学法与传统钢琴教学法的
探析杜兆植作品《成陵祭》
地方文化语境下社群身心健康维护方
键盘即兴演奏多维阐释:比较与分析
永昌“宝卷”的三重历史与文化抉择
夏布里埃第二时期钢琴创作特征及演
利盖蒂复调技法探析
论音乐即兴演奏艺术中的自由和自我
传统音乐于文化旅游产业的实践和创
福建寿宁北路戏的传承与传播研究
生态旅游与影视产业结合初探——以
87版电视剧《红楼梦》影视歌曲演唱
两岸电影中的经典青春叙事比较—姜
高甲戏与水浒文化研究
好莱坞科幻电影意识形态研究
英汉翻译论文
二语习得论文
翻译方法论文
多语者/双语者论文
版权申明
:目录由用户
dqz29506**
提供,
www.51papers.com
仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录
请点击这里
。
|
设为首页
||
加入收藏
||
站内搜索引擎
||
站点地图
||
在线购卡
|
版权所有
教育论文网
Copyright(C) All Rights Reserved