教育论文网

交传中即兴发言的冗余信息重组策略——美国范德堡大学访华调研口译实践报告

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
交传中即兴发言的冗余信息重组策略——美国范德堡大学访华调研口译实践报告
论文目录
 
ACKNOWLEDGEMENTS第1-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-10页
LIST OF ABBREVIATION第10-12页
CHAPTER ONE TASK DESCRIPTION第12-15页
    1.1 Introduction to the Task第12页
    1.2 Background of the Clients第12-15页
        1.2.1 Professors from Vanderbilt University第12-13页
        1.2.2 Professors from South China Normal University第13-15页
CHAPTER TWO PROCESS DESCRIPTION第15-21页
    2.1 Pre-task Preparation第15-18页
        2.1.1 Background Information Collection第15页
        2.1.2 Glossary Building第15-18页
    2.2 On-site Interpreting第18页
    2.3 Post-task Evaluation第18-21页
        2.3.1 Self-reflection第18-20页
        2.3.2 Feedback from the Clients第20-21页
CHAPTER THREE LITERATURE REVIEW第21-27页
    3.1 Consecutive Interpreting第21-22页
    3.2 Impromptu Speech第22-25页
        3.2.1 Definition of Impromptu Speech第23页
        3.2.2 Characteristics of Impromptu Speech第23-24页
        3.2.3 Effects of Impromptu Speech on CI第24-25页
    3.3 Roderick Jones’Reformulation Theory第25-27页
CHAPTER FOUR CASE STUDY第27-41页
    4.1 Types of Redundancy第27-32页
        4.1.1 Verbal Filler第28-29页
        4.1.2 Phatic Communion第29-31页
        4.1.3 Repetition第31-32页
    4.2 Solutions as in Reformulation第32-37页
        4.2.1 Omission第32-33页
        4.2.2 Simplification第33-34页
        4.2.3 Generalization第34-35页
        4.2.4 Summarizing and Recapitulation第35-37页
    4.3 Other Solutions第37-41页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第41-44页
    5.1 Major Findings第41-42页
    5.2 Implications第42-43页
    5.3 Limitations第43-44页
REFERENCES第44-47页
APPENDIX第47-67页

本篇论文共67页,点击这进入下载页面
 
更多论文
交传中即兴发言的冗余信息重组策略
2019快乐英语夏令营开幕式口译实习
2019发展中国家民间组织能力建设研
奥地利旅游推介会口译实践报告
基于用户期待的汉英交替传译实践报
联合国总部中文制版与校对股审校实
交替传译中的挑战及应对策略——以
体育赛事中联络口译员的调控角色—
视觉演示文稿辅助下的交替传译笔记
释意理论指导下的交替传译——宜家
译前准备在科技口译中的作用——博
联络口译中的话轮转换技巧——采访
从关联理论分析外训课堂口译中译员
援外培训项目中的口译员角色探析—
基于译员主体性的涉毒提审口译实践
中国内地口译教材编写与使用现状及
广东省博物馆口译实践报告
译者主体性在口译实践中的体现——
文化体验活动中的联络译员角色探析
口译中的非流利现象——世界港口大
英国驻穗领事与东莞市政府官员座谈
吉尔精力分配模式指导下的东莞与泰
联络口译中存在的困难及应对策略—
翻转课堂下的口译学习动机调研报告
广东省博物馆潮州金漆木雕馆口译实
“发展中国家小型农业机械实用技术
商务口译实践报告——以广州市白云
译者主体性视角下的口译实践分析—
广州海关缉私局提审口译实践报告
陪同口译中的译员主体性——2019中
“新形势下中越国际直接投资及可持
服务合同汉英翻译报告
《翻译与全球化》(第二章)翻译报
本地新闻编译中新闻价值的语境重构
《加尔萨诉爱达荷州(2019)》判决
翻译项目中的敏捷管理—翻译实习报
《维护司法公正:一位检察官对犯罪
《美利坚合众国诉弗吉尼亚州》判决
(2017)粤06刑初119号刑事判决书翻
英语长句的翻译——《瑞典易行指南
H品牌再定位战略及其实施
广汽讴歌(GAC Acura)营销策略研究
广州建设财富管理中心竞争力研究
 
即兴发言论文 冗余 信息重组论文 问题与方法论文
版权申明:目录由用户佟**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved