教育论文网

对外汉语教学中的中国文化教学研究

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→汉语论文汉语教学论文对外汉语教学论文
对外汉语教学中的中国文化教学研究
论文目录
 
中文提要第1-5页
Abstract第5-8页
导言第8-11页
  一 研究缘起第8页
  二 研究方法第8-9页
  三 理论基础第9页
  四、文献综述第9-11页
第一章 对外汉语教学中中国文化教学的意义第11-15页
  第一节 对外汉语教学中语言教学与文化教学的关系第11-13页
    一 语言与文化的关系第11-12页
    二 对外汉语教学中语言教学与文化教学的关系第12-13页
  第二节 对外汉语教学中中国文化教学的意义第13-15页
    一 提高对外汉语教学的效率第13-14页
    二 推动中国文化的对外传播第14-15页
第二章 北大版《汉语口语》中文化要素的分类第15-25页
  第一节 语言的文化因素第17-22页
    一 语构文化第17-18页
    二 语义文化第18页
    三 语用文化第18-22页
  第二节 相关的文化知识第22-25页
    一 相关的文化知识的界定第22页
    二 相关的文化知识举例第22-25页
第三章 对外汉语文化教学的教学原则第25-32页
  第一节 启发性的教学原则第25-26页
    一 启发性原则的含义第25页
    二 启发性原则促进教学第25-26页
  第二节 因材施教的教学原则第26-28页
    一 年龄的不同第26页
    二 国别的不同第26-27页
    三 需求不同第27-28页
  第三节 循序渐进的教学原则第28-29页
    一 教学内容的循序渐进第28页
    二 教学方法的循序渐进第28-29页
  第四节 理论联系实际的教学原则第29-30页
    一、 紧密结合实际生活第29页
    二、紧密结合主流文化第29-30页
  第五节 适应性与时代性的教学原则第30-32页
    一 文化教学的适应性第30-31页
    二 文化教学的时代性第31-32页
第四章 对外汉语文化教学的方法第32-36页
  第一节 课堂使用的教学方法第32-34页
    一 直接阐释法第32-33页
    二 交互融合法第33页
    三 异同比较法第33-34页
  第二节 课外使用的教学方法第34-36页
    一 交际实践法第34-35页
    二 参观访问法第35页
    三 学习中华才艺第35-36页
第五章 对外汉语教师在文化教学中应具备的文化素养和基本素质第36-41页
  第一节 对外汉语教师在文化教学中应具备的文化素养第36-40页
    一 中国文化及中国国情方面的基本知识第36-37页
    二 中外文化比较与跨文化交际第37-40页
  第二节 对外汉语教师在文化教学应具备的基本素质第40-41页
    一 强烈的责任意识第40页
    二 高尚的道德情操第40-41页
结语第41-42页
参考文献第42-44页
致谢第44-45页

本篇论文共45页,点击这进入下载页面
 
更多论文
对外汉语教学中的中国文化教学研究
对外汉语写作教材编写研究
《汉语强化教程·汉字与阅读课本》
对法汉语同义词课堂教学的问题及对
对外汉语并列连词教学初探
刘宓庆翻译美学视角下李清照作品的
文感的认知文体学研究
不同任务类型对词汇附带学习的影响
《甲骨文合集补编》第四、五期文字
韩国蔚山地区汉语教育情况调查报告
对外汉语教材中的英译不对等现象研
《音节汉字词汇等级划分》高级汉字
《音节汉字词汇等级划分》普及化等
《喻世明言》疑问句研究
浅谈趣味性原则在对外少儿汉语教学
《醒世恒言》疑问句研究
《甲骨文合集补编》第二、三期文字
对外汉语对象类介词教学初探
《甲骨文合集补编》第一期文字基础
从关联理论角度看《水浒传》中绰号
时体助词“了1”与“了2”的不对称
比拟句的历时研究
朱熹《论语集注》训诂研究
《周礼》郑注探源训诂研究
现代汉语的可能补语与“可能”意义
《水浒传》偏正式复合词计量研究
“是”字句偏误研究
HSK和TOEFL的比较
汉语惯用语教学研究初探
浅谈对外汉语教学中的文化教学
19世纪初中西方的女性形象
中西社会礼貌原则及其差异分析
中西文化禁忌语比较与分析
交替传译中对源语信息的保持和加工
从模因论角度分析商业广告的翻译
释意理论指导下的官方记者招待会口
格式塔理论视角下《诗经》翻译的情
语言学习策略对艺术专业和体育专业
记者招待会口译中的中国文化元素和
基于概念整合理论的广告通感研究
流行语翻译互文性研究
语义生成,语法化和语法隐喻
传统戏剧中文化因素的翻译
新闻翻译中的难点与策略
译者主体性和翻译自由
欠发达地区中学生英语学习动机及教
现代汉语动态助词“了、着、过”与
交替传译话语语义的逻辑化处理
英汉翻译中的语篇连贯与翻译策略
基于英语听力自主学习网站的学习者
探究汉英口译中如何“脱离原语外壳
汉英交替传译中的再创造与规约
意译法在小说翻译中的运用
公共管理类文本的翻译
论汉英交替口译中流水句的处理策略
论英汉同声传译中顺句驱动的应用
浅析政论文英译的问题及策略
汉英口译中词汇意义损失现象浅析
英语新闻翻译实践探析
“读者反应论”在英语小说翻译中的
 
对外汉语教学论文 文化教学论文 《汉语口语》论文
版权申明:目录由用户ggaazz**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved