教育论文网

从解构主义角度论英文电影片名改译

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
从解构主义角度论英文电影片名改译
论文目录
 
Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-11页
Chapter One Introduction第11-15页
  · Current Studies on the Translation of Film Titles第11-12页
  · Good and Bad Translations第12-13页
  · The Purpose, Focus, and Method of This Thesis第13-15页
Chapter Two Language Features of Film Titles第15-20页
  · Linguistic Feature第15页
  · Aesthetic Feature第15-18页
  · Cultural features第18-20页
Chapter Three Functions of Film Titles第20-24页
  · Graphological Function第21页
  · Vocative Function第21-24页
    · In Terms of Successful Films第22页
    · In Terms of Successful Film Star第22-24页
Chapter Four Reasons and Possibilities for Adaptation第24-30页
  · What is Adaptation第24页
  · Reasons for Adaptation from the Perspective of Culture第24-26页
  · Reasons for Adaptation from the Perspective of Different Genres of Films第26-28页
    · Science Fiction and Fantasy Film第27页
    · Horror Film第27页
    · Lyric Film第27-28页
  · Methods of Adaptation Translation第28-30页
    · Adaptation of Content第28-29页
     4.4.2 Adaptation of Style第29-30页
Chapter Five Theoretical Analysis on Deconstruction and Adaptation第30-36页
  · Incompetence of Eugene A. Nida’s Equivalence-oriented Approach第30-32页
  · Main Points of Deconstruction Theory for Translation第32-35页
  · Theoretical Analysis between Deconstruction and Translation of Film Titles第35-36页
Chapter Six The E-C Film Title Translation Methods and Techniques第36-44页
  · Transliteration第36-37页
  · Literal Translation第37-38页
  · Adaptation第38-40页
    · Complete Adaptation第39页
    · Combination of Literal Translation and Adaptation第39-40页
  · Techniques of Adaptation第40-44页
    · The Maxim of Conciseness第40页
    · Chinese Four-character Expression第40页
    · Quotation and Parody第40-42页
    · The Classical Chinese第42页
     6.4.5 Foreignness Vs Repacking第42-44页
Chapter Seven Conclusion第44-46页
APPENDIX 历届奥斯卡获奖名单及提名中的改译实例第46-53页
Bibliography第53-55 页

本篇论文共55页,点击这进入下载页面
 
更多论文
从解构主义角度论英文电影片名改译
论计算机犯罪
饲料蛋白能量比对黑鲷幼鱼生长和体
中国古典诗歌英译中的创造性发挥
操纵证券交易价格罪的研究
基于DPSIR概念模型的水资源保障研究
归化与异化在英汉习语翻译中的运用
保障措施研究
江南古民居卢宅的文化价值及保护规
论性感因素对大学英语教学效果的影
证券监管制度的法律构筑
形成性评价在英语专业外语教学中的
论重构我国民事诉讼法的督促程序
通过比较《红楼梦》的两个不同英译
中国当代空间规划体系形成、矛盾与
仲裁协议制度研究
论王佐良的翻译观
竹子在杭州城市园林绿化中的应用研
中西法文化差异与中国法文化现代化
重视写作的大学英语教学--以宁波诺
金华市区绿地系统现状与发展对策研
执行权运行机制的法理学分析
语篇语言学理论在非英语专业阅读教
氢氧化铁和双金属氧化物的合成及其
担保物权理论与实践应用
浅谈英汉接续口译中的理解与记忆
辅酶Q10的合成研究
黑龙江省农业发展与生态环境研究
中国学生英语写作中动/名词搭配错误
不同类型原油中含氮化合物的组成与
对农业银行有效实施客户经理制的研
网络自主学习中的听力策略培训
杏树岗油田A块剩余油分布研究
现代西方思想政治教育的特点及借鉴
航空商务语言英汉互译探讨
储层物性参数测井解释模型的建立
政治主体性的衰落与觉醒
从接受美学角度看《阿Q正传》英译本
百色盆地油气地球化学特征及集聚成
黑龙江省绿色经济增长的公共投资研
功能翻译理论角度下的广告翻译研究
弹性丝绵纤维的研究
论人民币汇率制度的改革取向
试论英汉对比教学对提高大学生翻译
金华火腿新产品开发
权利实现机制中的公民参与
十一矿开采条件下矿井涌水量的三维
 
片名翻译论文 改译 解构主义论文
版权申明:目录由用户1q**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved