教育论文网

儿童文学翻译作品中儿童形象及游戏精神的变化--《彼得·潘》中译本的比较

硕士博士毕业论文站内搜索    
分类1:教育论文网→马列毛论文→文学理论论文文学创作论论文文学翻译论文
分类2:教育论文网→文学论文→常用外国语论文英语论文写作、修辞论文翻译论文
儿童文学翻译作品中儿童形象及游戏精神的变化--《彼得·潘》中译本的比较
论文目录
 
致谢第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-10页
绪论第10-13页
第一章 操控理论第13-15页
  1. 勒菲弗尔与操控第13-14页
  2. 儿童文学翻译与操控——研究梳理第14-15页
第二章 《彼得·潘》的研究现状第15-20页
  1. 《彼得·潘》在中国的研究现状综述第15-18页
    · 文学视角第15-16页
    · 翻译学视角第16-18页
  2. 《彼得·潘》在西方的研究现状综述第18-20页
    · 文学和哲学视角第18页
    · 心理学视角第18-19页
    · 女性主义视角第19-20页
第三章 译者的操控与《彼得·潘》中儿童形象的变化第20-35页
  · 译者的意识形态第20-21页
  · 译者的翻译策略与儿童形象的变化第21-30页
    · 词语的添加与删减第21-22页
    · 弱化负面词汇第22-24页
    · 词语的表现程度第24-27页
    · 归化和异化第27-30页
  · 译者的操控与游戏精神的变化第30-35页
    · 儿童形象的游戏精神第31页
    · 游戏精神的译介变化第31-35页
结论第35-38页
参考文献第38-44 页

本篇论文共44页,点击这进入下载页面
 
更多论文
儿童文学翻译作品中儿童形象及游戏
论新时期劳伦斯译介的策略及译介的
以译者主体性为视角评析《围城》英
《老人与海》汉译风格再现研究
林黛玉诗词英译研究
从目的论角度探讨庞德《神州集》的
功能主义目的视角研究
巴金的《家》与岛崎藤村的《家》比
从“麦子”到“石头”看死亡哲学--
论《兄弟》英译本中粗俗语和习语的
回归天地之心—论禅境山水诗英译中
“三为”理论在中国建筑企业海外经
中国汽车企业跨国并购后的文化整合
Teh Effects of Stress on the Pro
发展中国家女性与环境治理
从主体间的互动看环境合作对中日关
全球贸易中的危险废物越境转移--基
人民币汇率变动对我国乳酸行业的影
巴塞尔Ⅲ框架下我国银行业系统性风
Research on the Improvement of L
主权财富基金的管理与投资研究--基
我国国有商业银行全面风险管理体系
我国网络银行风险监管分析及策略的
对于日本固定资产税的考察--兼论中
对在华西方跨国公司企业伦理的文化
基于学习地图的企业培训方案设计--
消费者视角下企业社会责任对客户满
人民币汇率与美对华贸易逆差相关性
中国上市商业银行竞争力研究--基于
 
儿童文学翻译论文 译者的操控论文 儿童形象论文 儿童意识论文
版权申明:目录由用户快乐**提供,www.51papers.com仅收录目录,作者需要删除这篇论文目录请点击这里
| 设为首页||加入收藏||站内搜索引擎||站点地图||在线购卡|
版权所有 教育论文网 Copyright(C) All Rights Reserved