| 广告日常生活审美化研究论文...
|
| 日常生活审美化研究论文:首页|文学艺术
更多日常生活审美化研究论文 |
| 关于古典诗词中的“落英”与“落花” |
广告 |
[日常生活审美化研究论文] 有人问:“在古典诗词中,‘落花’意常用‘落红’、‘落英’来代替。请问:在屈原‘朝饮木兰之坠露兮,夕餐残菊之落英’一句中,改用‘落花’后有什幺不同的韵味?” 对此,有人解答:“‘落花’较为通俗,而‘落英’较为雅致,且,‘英’字属形容词用为名词,可让人联想到花儿凋零之前的缤纷。其想象空间远比‘落花’宽泛。”(潘志敏) 有人说:“《说文解字》对‘英’的解释是‘荣而不实者也’,而没有收录花字,这说明古文字中可能没花字。至于‘花’源于何时,可查一查《词源》。”(孤旅西宾) 也有人说:“‘花’字较晚,《中国语文》(1992年?)上有一篇文章,就谈到它,具体我记不清了,出现的年代可能是在晋代。但有一点确信无疑的是‘花’字的前身当是‘华’字。”(吴礼明) 还有人说: 《楚辞新注》把落英注为:“落,始。英,花的别名。‘落英’就是始开的花。《辞海》‘落英’一词的义项(2)释为‘初开的花’,引用的例句即屈原的‘朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英’。周振甫先生分析说:‘因为屈原讲服食菊花,初开的菊花有香气,才可以服食,要是枯萎的菊花就不宜服食。因此说……
<<<<<全文未完,本文约2122个中文字,未计算英文字母、数字>>>>>
|
|
|
|
|
|
| 投稿人:jhhj |
点 击:13 |
最后编辑:df5gg |
| 日常生活审美化研究论文 |
注:点击数为会员查看了全文的次数。日常生活审美化研究论文 |
广告载入中... |
广告载入中... |
广告载入中... |
| |
|
|
|